People often ask me what is the career path for a manager in the globalization industry.  While it is not always a linear trajectory, there are often three levels on the client side.  L10n project managers who manage projects and not people.  They may move to L10n Program managers that manage L10n project managers.  The next step is managing the program managers and overseeing the globalization budget.  This person may have the title of Director or VP of Globalization.  The roles for client and vendor differ.

        “Hey, what is TGIF?”

    “Thank God It’s Friday”
      “What does it mean?”
     “Have a good weekend” 

In September there is an exciting new conference called Brand2Global.  We’ll offer four tracks: Global branding, global marketing campaigns, global websites, and global social media.
Early bird registration ends 22 July.

Building Brand Equity in International Markets with Human Translation

June 28, 2013 by Michael Kriz
Category: International Business
istock_000010899430xsmallIf you’ve recently found yourself facing the reality that the future of your company’s growth lies in international markets, you’ve probably also wondered what the best method is for translating your products, services, and brand identity for all of those global consumers.
Odds are Googling your options hasn’t simplified things. Freelance linguists, professional translation agencies, “crowdsourced” translation portals, machine translation tools…there’s an ocean to navigate. (Even Google may have suggested you try Google Translate.) Much of this flood is driven by low-cost options, promising a relatively small investment is all it takes to open up your company to millions of potential customers around the world. Technology, it would seem, is working its magic, saving budgets, and connecting businesses to buyers at the click of a button.